Warning: mysql_num_fields() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/content/E/d/i/Edian/html/wp-includes/wp-db.php on line 3096

CategoriaRincón Independiente


Warning: mysql_num_fields() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/content/E/d/i/Edian/html/wp-includes/wp-db.php on line 3096

Rincón Independiente: Maus Parte 2

“¡Maldito seas!”; “¡Asesino!”, dice Art cuando se entera que Vladek, su padre; había quemado las memorias de la guerra que Anja escribió.  De esa manera termina la parte I de MAUS, libro escrito por Art Spiengelman.

Esta segunda parte se inicia en marzo de 1944, en Auschwitz lugar al cual habían sido llevados Vladek y Anja después de haber sido atrapados en su intento por escapar de Polonia.

Historia de un sobreviviente.
…y aquí comenzaron mis problemas.

Auschwitz era un campo de concentración localizado en la ciudad de Oświęcim, lugar que antes de la guerra, Vladek había visitado en calidad de agente de ventas en el ramo textil (vendía telas finas) cuando laboraba en la fábrica de su suegro, y el destino le preparaba una terrible jugada, pues regresaba a ese infierno acompañado de su esposa pero ahora en calidad de preso de guerra; por el único delito de ser Polacos judíos.  Art, escuchó de su padre algunas de las situaciones vividas: a cualquier hora de la noche eran llevados a los baños donde eran duchados con agua helada, los sacaban al patio totalmente desnudos bajo copiosas nevadas, usaban ropa y zapatos de tallas enormes, o tenían que vestir con prendas ajustadas, si bien les iba, pues había quienes se la pasaron descalzos mientras sobrevivieron en aquel tormento, donde desde su llegada perdían su nombre para ser identificados a través de un número que les era grabado en el antebrazo izquierdo.

Para sobrevivir tuvieron que adaptarse al medio y aprender a “pagar” por los servicios, víveres, medicamentos, cigarros, etc, con sobornos y con aliados que tuvieron la fortuna de encontrar, Vladek y Anja estuvieron en contacto cuando ésta fue trasladada a Birkenau, conocido como Auschwitz II que albergaba las barracas femeninas así como la cámara de gas y los crematorios.

A manera de los amantes de famosas novelas y relatos , tales como “Romeo y Julieta”, “La Dama de las Camelias” y otros; nuestros conocidos personajes poniendo en riesgo su seguridad y de quienes los acompañaban y en ocasiones hasta su vida, lograban verse en forma simulada; y ambos recibían “cartas de amor” de su pareja haciendo uso de triquiñuelas, un salvoconducto y en ocasiones colocándolas en lugares convenidos como la lavandería, los baños y otras instalaciones.  Ambos aceptan que si alguna ocasión no fueron infelices en los 12 meses que estuvieron en el infierno creado por los nazis, fue precisamente en los momentos que leían el mensaje de amor en aquel rústico y maltratado trozo de papel.  “Pienso siempre en ti”, “te extraño”, “saber que aún vives, es el motivo por el cual no muero” eran algunas de las expresiones que se intercambiaban, todo esto auspiciado por el entrañable amor que se profesaban y por salir de la triste situación que estaban viviendo desde marzo de 1944.

Sin duda alguna, esta segunda parte de Maus es una historia (verdadera) de una pareja judío-polaca que gracias a su amor y los deseos de vivir afrontaron 12 meses de inenarrables sufrimientos y sobrevivieron al holocausto que millones de judíos no tuvieron la misma oportunidad y fue en Sosnowiec donde se reencontraron; ella alcanzo a musitar –“¡V… Vladek!”– y el apenas si pudo balbucir- “¡Anja, Anja, mi Anja!”; no requirieron de mas palabras, fueron muy felices y vivieron felices hasta 1968, año en que trágicamente Anja pierde la vida.

Al igual que yo, todo el que lee Maus, termina diciendo lo que algunos especialistas ya dijeron.

“Es un libro memorable”
“Es una genuina obra de arte”
“Es una obra Maestra”

Ya que ríes, lloras, sufres y vives al ritmo de la prodigiosa pluma de Art Spielgeman que magistralmente la desliza en el papel para legarnos un libro escrito a manera de “monitos” donde los personajes principales; ratones y gatos nos brindan el mas humano de los mensajes.

Volveremos, Lobo Gris.

Rincón Independiente: Maus Parte 1

Hace aproximadamente 2 años, mi hijo me platicó que leía una novela gráfica del tiempo de Hitler y sus tropelías con los judíos; dicha obra estaba escrita en inglés, mucho me gustó la novela por los pormenores que me dio Edian, mi hijo mayor; pero ni pensar en leerla pues mi inglés se reduce a términos técnicos, sobre todo de química, la novela de la que hablo se llama Maus.

Hace unas semanas, Edian me llegó con la novedad de que había conseguido, gracias a Israel Luthor, dicha novela en español y la puso a mi disposición; he de decir que la leí en media tarde, parte de la noche y media mañana, invertí algo así como 8 horas para tal.  Y he aquí que me propongo hacer una reseña de lo leído, escrito por un sueco llamado Art Spiegelman.

Maus es la desgarradora historia de Vladek Spiegelman y su familia.  Art, escribió esta obra, apoyándose en los relatos que su padre le hacía cuando lo visitaba, de tal suerte que la obra es la real historia de un judío polaco, Vladek Spiegelman y su familia.  Los padres de Vladek vivían en Sosnowiec y el había emigrado a Czestochowa donde conoció a Lucía joven con quién vivió un tórrido romance, antes de conocer a Anja, su verdadero amor y madre de Art.

El formato que Art Spiegelman le da a su historieta, nos hace sustraernos a la realidad de la guerra, ya que para tal fin, los nazis son caracterizados por gatos y los judíos por ratones. Aún así, con el diseño de monitos, (humanoides) La historia no deja de ser desgarradora, descarnada, donde lo mismo se ríe; que se llora.

MAUS tiene la inspiración de Anja, bella polaca de excelente posición económica, quién contrajo matrimonio con Vladek y compartió el holocausto pasando por Sosnowiec, Bielsco, hasta llegar a Auschwitz.  Durante ese tiempo, ella se dedicó a escribir las memorias de su azarosa vida al lado de su amado Vladek y su hijo Art, memorias que mas tarde usaría el autor, para documentar su obra.

Papel preponderante desempeña Mala, la actual esposa de Vladek(en segundas nupcias), con la cual Art, platica a placer documentándose para escribir ésta historia que puede considerarse como su magna obra.  MAUS ha aparecido en los principales diarios del mundo, entre ellos el New York Times, convirtiéndose en un “betseller”, debiendo ser traducida a más de 10 idiomas; lo que le valió un PUTLIZER especial.

Para entender la calidad de vida que los protagonistas tuvieron durante los sufridos años de la guerra de Hitler, debemos conocer la célebre frase que manejaba con sus militares “Es indudable que los judíos son una raza, pero no son humanos”.

La novela nos presenta la cruda realidad de una Polonia sufriendo los incendios de iglesias, ciudades de las que expulsaban a los judíos para enarbolar una bandera con la leyenda “Este pueblo está libre de judíos”, personas arrestadas que no volvían a saber de ellas.  Esto es MAUS, la historia de un sobreviviente.  Pero el autor nos queda a deber, pues ésta parte no es la culminación de lo narrado, habrá segunda parte , mientras; yo me quedo con las últimas palabras masculladas por Art, al enterarse que su padre había quemado las verdaderas memorias de Anja.  ¡maldito seas!  ¿cómo pudiste hacer algo así?… asesino.

El formato que usó Spiegelman, no deja nada a la imaginación, yo viví el holocausto durante las 8 horas que invertí en la lectura de la obra, me llevó de la mano por la Europa de la década de 1938 a 1948; viendo a la heroica Polonia rodeada por Alemania, Unión Soviética, Hungría, Eslovaquia; esquivando zarpazos de las diferentes corrientes políticas de ese tiempo.  Para mí, más que una novela es un verdadero documento histórico conteniendo memorias de una familia que supo sobrevivir al Holocausto, presentada para todo tipo de lectores, a manera de historietas infantiles, donde el maligno gato, goza acosando a los indefensos y débiles ratones.

Volveremos: 

Rincón Independiente: Persepolis

Hace poco más de dos años que leí Persepolis y desde entonces he querido escribir esta reseña, solo que no quería presentarla de forma que perdiera importancia, de cuando en cuando buscaba la mejor manera de escribir y lograr así dar una reseña digna de esta novela gráfica.  Esto fue algo similar a lo que me sucedió con Percy Gloom, pero con la diferencia que esta es una historia real, la niñez y juventud de Marjane Satrapi, quién es la escritora de esta novela gráfica.

Antes de iniciar quisiera admitir de mi ignorancia sobre Irán, lo único que sabía era que es un país conflictivo, con personas conflictivas y fanáticos religiosos, pero al leer Persepolis aprendí muchas cosas, entre ellas, que después de la caída de Shah el pueblo empezó a sufrir, comenzaron a desaparecer activistas, toques de queda, prohibiciones, racionalización de los víveres y un largo etcétera, eso me enseño que no debo juzgar a todo el pueblo iraní por un puñado de extremistas, y justamente es lo que escribe Marjane en la introducción, esa fue una de las razones por las que escribió Persepolis, la otra es para no olvidar a todos aquellos Iraníes que murieron en prisión mientras defendían la libertad, aquellos que murieron en la guerra contra Irak, aquellos que sufrieron bajo los regimenes opresivos y, finalmente, aquellos que fueron obligados a dejar a sus familiar y escapar de su patria.

Persepolis abarca desde los 6 años de Marjane, ahí podemos adentrarnos en eventos difíciles de la vida de Irán, la caída del régimen del Shah en 1979, la revolución Islámica y la guerra contra Irak, de niña ella quería ser un profeta, pero conforme crecio sus sueños fueron cambiando, la historia sigue hasta que sus padres la envían, a la edad de 14 años, a Australia con “amigos” de la familia, ahí vive experiencias muy difíciles, desde que la corren de diferentes casas, hasta tener que vivir en la calle, Marjane no trata de minimizar las situaciones en las que hizo algo realmente malo, las expone abiertamente, un ejemplo lo relata cuando iba a encontrarse con su novio y se dio cuenta que oficiales habían rodeado la calle para realizar una redada, Marjane se asusto mucho, pues traía sus labios pintados con lápiz labial y eso le garantizaba un arresto, para salir del apuro lo que hizo fue distraer a los oficiales con algo más grave, los llamo y les dijo que un señor le había dicho cosas indecentes, los oficiales molestos, arrestaron al individuo y mientra los subían a un carro, a gritos le pedía a Marjane que dijera la verdad, ella simplemente lo ignoro y se sintió aliviada de que no la atraparan.

El libro esta formado por pequeñas historias, que Marjane va contando, normalmente van en orden cronológico.  El dibujo es muy sencillo, no tiene mucho detalle, en ocasiones puedes sentir que hubiera sido mejor una novela en prosa que una novela gráfica, sin embargo después de las primeras 50 páginas te acostumbras al estilo y puedes seguir con una amena lectura, recomiendo la versión completa, llamada The Complete Persepolis, son 352 páginas y es en blanco y negro.

En el 2007, estrenaron la película, la cual recibió muchos premios, sin embargo, después que la vi, no quede del todo convencido y admito que es mucho mejor la versión árbol muerto, pues dejaron fuera muchas partes que complementan la historia.

Fue un verdadero deleite leer Persepolis, si tienes oportunidad de hacerlo espero que la disfrutes al igual que yo lo hice.

¿Mi valoración? ¡EXCELENTE! Debe existir en la colección de todos los ávidos lectores de comics.

Rincón Independiente: Serpo GN

Hace unos meses al hacer mi pedido de cómics vi uno que me llamó la atención, se llama Serpo GN, la descripción decía algo así: “¡Basado en la historia real de un intercambio secreto entre extraterrestres y el gobierno de Estados Unidos! Según archivos gubernamentales, 12 intrépidos norteamericanos se embarcaron a un distante planeta llamado Serpo para vivir entre su gente. “ Interesante, ¿cierto? Pero la parte que decía basado en una historia real no me parecía del todo seria.  Pero no le dí mucha importancia.

A los meses llego el cómic, la historia trata de un periodista que inicia una investigación basada en un diario que consigue, el diario habla sobre el supuesto choque en Rosswell de una nave extra-terrestre en 1947, de los restos recuperan un ser alienígena vivo y posteriormente logran establecer comunicación con el planeta Serpo, después de varias conversaciones, deciden hacer un intercambio interplanetario, enviar 12 humanos y recibir a un extra-terrestre.

La historia relata los más de 10 años que pasaron estas personas en el alejado planeta, sus experiencias, el choque cultural y su regreso donde, como era de esperarse, no se les permitió contar lo sucedido.

La novela gráfica me gusto mucho, así que empecé a investigar un poco más y encontré que en el 2005 una fuente anónima, que decía ser parte de la agencia de inteligencia y defensa de Estados Unidos, empezó a difundir información respecto al Proyecto Serpo, en el sitio serpo.org se puede encontrar la mayoría de los datos recopilados hasta la fecha.  Me pasé horas leyendo la información contenida en ese sitio.

Una noche, unos días después de llenar mi cabeza de información sobre Serpo, mi esposa se levantó de la cama a dar sus rondas acostumbradas y regresando le pareció que yo tenia los ojos abiertos, en efecto, oí ruidos cuando ella regresaba y abrí los ojos, lo único que pude ver es que una forma humanoide se me acercaba de una manera determinada y por supuesto que me asuste, en ese momento decidí, no mas Serpo para mí.

Si te gusta todo lo que tenga que ver con las conspiraciones del gobierno, ovnis y vida extra-terrestre, esta novela gráfica es algo que disfrutaras mucho, y después de leerla habrá que responder la pregunta: ¿realidad o ficción?

Serpo GN

Serpo GN

Título en Inglés: Serpo GN
Escrito por: Jason M. Burns
Dibujo por: Joe Eisma
Publicado por: Devil’s Due Productions
Páginas: 120
ISBN: 9781934692400

Rincón Independiente: Too Cool To Be Forgotten

Si pudiera regresar al pasado… ¿Qué cambiaria? Esta es la pregunta que Andy Wicks tiene la oportunidad de responder.

Andy Wicks quería dejar de fumar, había intentado varias cosas pero ninguna funcionaba, al final decidió hacerle caso a su esposa, quien le sugiere que trate la terapia alternativa, así que juntos van a un Centro Holístico donde una doctora lo va a hipnotizar.  El pensaba que lo hipnotizarían, le darían una sugestión posthipnotica y despertaría libre de su adicción a los pocos minutos, pero como un amigo dice, las cosas no son siempre como uno desea, al despertar Andy se da cuenta que esta en su antigua universidad, 25 años en el pasado, pero con todo el conocimiento que posee como adulto, al principio se siente desorientado, pero logra controlarse y recordar que el primer cigarrillo que fumo en su vida lo hizo en la universidad, en una fiesta que se llevará a cabo en unos días.

Se da cuenta que lo que esta “viviendo” es una construcción en su mente y tiene que rechazar el cigarrillo que le ofrezcan para poder librarse del vicio, salir de ese lugar y poder volver a su vida normal… aunque eso es lo que el piensa.

La historia esta interesante, en la mayoría de los paneles podemos ver a Andy haciendo las comparaciones entre las decisiones que tomó y como las hubiera tomado de tener el conocimiento con el que ahora cuenta. Por ejemplo invitar a la chica que le gustaba pero que, la primera vez que estuvo en la universidad, nunca se atrevió a hacerlo.

El escritor se llama Alex Robinson, es el primer trabajo que leo de el y me gusto mucho, Too Cool to be Forgotten es publicado por Top Shelf Productions y en el sitio tienen una vista previa de las primeras 5 páginas del segundo capitulo, y si quieres ver mas en el sitio de Publishers Weekly están las primeras 10 páginas del primer capitulo.

Si pudieras regresar al pasado… ¿Qué cambiarias?

© 2017 aeComics

Tema realizado por Anders NorenArriba ↑